Поиск по этому блогу

понедельник, 24 декабря 2007 г.

Laetabundus

Laetabundus – рождественская секвенция традиционного доминиканского обряда. Авторство ее приписывается св. Бернару Клервосскому, хотя некоторые литургисты считают, что она более старая. В первых куплетах прославляется Воплощение Бога-Слова; дальше поэт (и вместе с ним – Церковь) обращается к еврейскому народу с призывом узнать Мессию-Спасителя.

Laetabundus
Exsultet fidelis chorus.
Alleluia.
Regem regum
Intactae profudit thorus:
Res miranda.


Angelus Consilii
Natus es de Virgine:
Sol de stella.
Sol occasum nesciens,
Stella semper rutilans,
Semper clara.

Sicut sidus radium,
Profert Virgo Filium,
Pari forma.
Neque sidus radio,
Neque mater Filio,
Fit corrupta.

Cedrus alta Libani
Conformatur hyssopo,
Valle nostra;
Verbum ens Altissimi
Corporari passum est,
Carne sumpta.

Isaias cecinit,
Synagoga meminit,
Nunquam tamen desinit
Esse caeca.
Si non suis Vatibus,
Credat vel gentilibus:
Sibylinis versibus
Haec predicta.

Infelix, propera,
Crede vel vetera:
Cur damnaberis,
Gens misera?
Quem docet littera,
Natum considera;
Ipsum genuit puerpera.
Alleluia.

Исполненный радости
Да воспоет хор верных.
Аллилуйя.
Царя царей
Произвело лоно целомудренной:
Дело чудное.

Ангел [Доброго] Совета
Рожден от Девы:
Солнце от звезды.
Солнце, не ведающее заката,
Звезда вечно рдеющая,
Вечно светлая.

Как светило – луч, [так]
Производит Дева Сына,
Таким же образом.
Ни светило от луча,
Ни мать от Сына
Не подвергается порче.

Высокий кедр ливанский
Подчиняется иссопу
в долине нашей;
Сущее Слово Всевышнего
Решило воплотиться,
Восприняв плоть.

Возвещал сие Исаия –
Помнит Синагога,
Но никак не перестает
Быть слепой.
Если не своим пророкам,
То хоть язычникам да поверит:
Виршами Сивиллы
Сие предсказано.

Несчастливый, поспеши
Поверь же древнему:
Зачем быть тебе осужденным,
Род убогий?
Рассуди: родился Тот,
О Ком учит Писание,
Произвела Его роженица.
Аллилуйя.

воскресенье, 14 октября 2007 г.

Молитвы при повседневном облачении клирика

При надевании сутаны:
Dominus pars haereditatis meae et calicis mei: tu es qui restitues haereditatem meam mihi.
Господь есть часть наследия моего и чаши моей: Ты – Тот, Кто возвратит мне наследие мое.

При надевании воротника:
Subjice me Domine dulci jugo tuo dulcique jugo matris tuae Mariae.
Покори меня, Господи, сладкому игу Твоему и сладкому же игу Матери Твоей, Марии.

При надевании пояса:
Praecinge me Domine cingulo puritatis, et exstingue in lumbis meishumorem libidinis, ut maneat in me virtus continentiae et castitatis.
Препояшь меня, Господи, поясом чистоты, и истреби в чреслах моих дух похотливый, да пребудет во мне добродетель воздержания и целомудрия.

При надевании комжи:
Indue me Domine novum hominem, qui secundum Deum creatus est in justitia et sanctitate veritatis. Amen.
Облеки меня, Господи, человеком новым, по подобию Божию сотворенным в праведности и святости истины. Аминь.

вторник, 8 мая 2007 г.

Apparatio S. Michael Archangeli

Allelúja, allelúja.
V. Sancte Michaël Archángele, defénde nos in prǽlio: ut non pereámus in treméndo judício, allelúja.
V. Concússum est mare, * et contrémuit terra, ubi Archangelus Michaël descendébat de cælo, allelúja.

Аллилуйя, аллилуйя.
V. Святой Михаил Архангел, защити нас в бою, да не погибнем на суде страшном, аллилуйя.
V. Поколебалось море, и земля задрожала там, где сошел с небес Михаил Архангел, аллилуйя.

8 мая Латинская Церковь традиционно празднует день Явления св. Михаила Архангела (duplex major по дореформенному календарю, но в миссале 1962 г. его уже, увы, нет). Явление это произошло либо около 494 года, либо в промежутке между 530 и 540 гг. в санктуарии на Монте-Гаргано, в Италии, и с ним связано восстановление славы св. Михаила как воителя. Его заступничеству ломбарды Сипонтума приписывали свою победу над греками-неаполитанцами 8 мая 663 года, в память о которой в Сипонтуме и был установлен праздник в честь св. Михаила, распространившийся впоследствии на всю Латинскую Церковь и со времен св. Пия V получивший название «Явления св. Михаила». Примечательно, что именно в этот день в 1429 году святая Жанна д’Арк освободила Орлеан, после чего ее стали называть Орлеанской Девой, а в 1945 году капитулировала гитлеровская Германия.

суббота, 6 января 2007 г.

Провозглашение переходящих праздников на 2007 г.

Ежегодно 6-го января, в торжество Богоявления, в традиционном латинском обряде совершается торжественное провозглашение дат переходящих праздников на наступивший год. Совершает его архидиакон или кто-либо другой из священников, облачившись в плувиал, после чтения Евангелия. В этом году оно выглядит так:

Noveritis, fratres carissimi, quod annuente Dei misericordia, sicut de Nativitate Domini nostri Jesu Christi gavisi sumus, ita et de Resurrectione ejusdem Salvatoris nostri gaudium vobis annuntiamus. Die quarta Februarii erit Dominica in Septuagesima. Vigesima prima Februarii dies Cinerum, et initium jejunii sacratissimae Quadragesimae. Octava Aprilis sanctum Pascha Domini nostri Jesu Christi cum gaudio celebrabimus. Decima Septima Maii erit Ascensio Domini nostri Jesu Christi. Die Vigesima Septima Maii Festum Pentecostes. Septima Junii Festum sacratissimi Corporis Christi. Die secunda Decembris Dominica prima Adventus Domini nostri Jesu Christi, cui est honor et gloria, in saecula saeculorum. Amen.

Знайте, братья возлюбленные, что как по благодатному милосердию Божию отпраздновали мы Рождество Господа нашего Иисуса Христа, так и Того же Спасителя Воскресение с радостью возвещать вам следует. В 4-й день февраля будет воскресенье Семидесятницы. В 21-й день февраля будет день пепла и начало святейшей постной Четырехдесятницы. С радостию великою отметим в 8-й день апреля святую Пасху Господа нашего Иисуса Христа. В 17-й день мая будет Вознесение Господа нашего Иисуса Христа. В 27-й же мая празднество Пятидесятницы. 7-го июня – празднество Тела Христова. Во 2-й день декабря – первое воскресенье Адвента Господа нашего Иисуса Христа, Которому честь и слава во веки веков. Аминь.

http://www.hermes.net.au/pvb/music/proc/proc2007.pdf - PDF-ка, в которой, очевидно, должен быть текст и ноты; возможно, там ошибка - вместо Vigesima prima Februarii написано Martii, что неверно.